Биография
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Хью Лори - самый младший из четверых детей доктора Уильяма Джорджа Рэнальда
Манделла и Патриссии Лори. Ходил в Дрэгонскую школу, известную подготовительную
школу в Оксфорде перед тем, как поступить в Итон, а затем в Сельвинский Колледж.
Лори также закончил Кэмбридж по специальности антропология и археология.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Первые достижения Хью связаны с греблей. В 1977 он выиграл Национальный
Молодежный Чемпионат по Гребле (двойка с рулевым), а также выступал за
Молодежную Команду Англии на Мировом Чемпионате. В 1980 Хью Лори представлял
Кэмбридж на Университетской Лодочной Гонке. Несмотря на то, что их команда
проиграла гонку, отстав всего на полтора метра при дистанции 6 779 метров, Лори
получил престижную награду Blue. На данный момент состоит членом одного из
старейших клубов по академической гребле — Leander Club .
Перевод для http://house-md.net.ru/

В
Кэмбридже Хью Лори познакомился с Эммой Томпсон и Стивеном Фраем, вместе с
которыми он начал свою актерскую карьеру на Подмостках Кэмбриджа (Cambridge
Footlights). В 1981 он становится президентом этого театра.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Хью сделал очень успешную карьеру комика на британском телевидении. Вместе
с популярным комедийным актером Стивеном Фраем он участвовал в культовом шоу "A
Bit of Fry and Laurie", а также появлялся в эпизодических ролях знаменитого
комедийного сериала "Blackadder", где он играл вместе с Роуэном Аткинсоном. Но
настоящее признание критиков и национальная любовь пришла к Хью Лори после того,
как он сыграл роль Вустера в сериале "Дживс и Вустер", основанном на
произведениях П.Г.Вудхауза, в дуэте с коллегой и другом Стивеном Фраем.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Хью Лори был режиссером ряда телевизионных программ и реклам, сочинил и
записал огромное количество песен, печатался в газете London's The Daily
Telegraph. Хью записал огромное количество аудио-книг.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Кроме работы на телевидении Хью Лори опубликовал книгу "Торговец оружием",
которая уже была адаптирована под сценарий; еще одна книга ("Бумажный воин")
находится в разработке.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
В Голливуде Хью Лори известен по ролям в таких фильмах, как "101
далматинец" и "Стюарт Литтл 1-3".
С 2004 года Хью Лори играет эксцентричного доктора Грегори Хаузом в
одноименном сериале "House, M.D.", за роль которого он получил две награды
Золотого Глобуса и был номинирован на Эмми.
Перевод для
http://house-md.net.ru
Перевод для http://house-md.net.ru/
Факты
Перевод для
http://house-md.net.ru/
-
-
В 16 лет Хью Лори получил в подарок от отца свой первый мотоцикл. В этом же
году он приобрел свою первую гитару Yamaha.
-
Когда актеру заплатили за "Хауза", первое что он сделал – это купил новый
мотоцикл, классическую модель шестидесятых Триумф Бонневиль, считая, что он один
из лучших во все времена.
-
Хью Лори подвержен приступам депрессии. В такие периоды ему кажется, что он
никому не нужен, что даже не достоин той популярности, которую дали ему сериал и
роль, в которую он сам многое блестяще привнес. Часто можно увидеть, как на
съемочной площадке "Доктора Хауза" актер сидит на полу и переживает, что мог бы
сыграть лучше.
-
Дочь Хью Лори Ребекка снималась в фильме "
Эпилог" (2001) в роли
пятилетней героини Эммы Томпсон.
-
Режиссировал некоторые сцены фильма "
Все возможно, детка"
(2000), когда режиссеру фильма Бену Элтону пришлось присутствовать в больнице
при рождении его ребенка.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Высказывания
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Речь на вручении Золотого Глобуса:
"У меня просто нет слов.
Серьезно, у меня нет "речи". Люди из кожи вон лезут, чтобы предложить вам
бесплатные ботинки, бесплатные запонки и промывки желудка на двоих. Никто не
присылает вам бесплатные благодарственные речи. Это должно быть просто
маркетологическое упущение. Я был бы рад, если бы у меня была возможность
выступить с речью от Дольче и Габбана".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Речь на Screen Actor's Guild Awards 2007:
"Я - британец, что
объясняет то, почему я такой приятный". Он также добавил: "Такое чувство, что
этот бизнесс, во всяком случае для актеров, больше заключается не в том, делаешь
ты или не делаешь хорошую работу - а в том, что выпал или не выпал тебе шанс
делать хорошую работу".
"Я знаю, все говорят, что у них чудесная команда, но
это, конечно, не может быть правдой. Мы не можем все быть чудесными. Кто-нибудь
где-нибудь работает с командой пьяных воров. Но это не я".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Речь на Television Critics Awards 2006:
"Что касается этой
награды, пару месяцев назад мне улыбнулась удача посетить Американский Турнир в
Индианаполисе, победил, как всегда, Михаэль Шумахер... Он является мировым
чемпионом по гонкам, Formula One, уже семь лет. Но даже его самые ярые
поклонники должны признать, что надо что-то делать с тем, что у него самая
быстрая машина. Люди соревнуются с неравным оборудованием. Если, например, это -
соревнования по бегу, и Михаэль Шумахер начинает бег в беговых туфлях, а человек
рядом с ним - в шнурованных полуботинках, а еще человек рядом с ним бежит в
туфлях на шпильках, а мужчина в другом ряду носит пару
вест-хайленд-вайт-терьеров... То же самое происходит и в актерском бизнессе... Я
ощущаю себя в положении человека, у которого очень, очень быстрая машина...
Каждый день я иду на работу, сознавая, какая честь сидеть за рулем такого
замечательного персонажа по имени Хауз".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О Кэмбридже:
"Я поступил туда, чтобы заниматься
греблей, а греблей я занимался, чтобы не расстраивать отца. Да простят меня
спортсмены - это убогий вид спорта. Официально я изучал антропологию, но она
просто была одним из предметов, которые можно было изучать, проводя 8 часов в
сутки на реке".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О новом хобби:
"Каждые выходные я на ринге, я стал почти одержим
боксом - аспектом не самой борьбы, а техническим аспектом. Я нахожу бокс
невероятно захватывающим, потому что это как физически реализованная игра в
шахматы, но в тысячу раз быстрее".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей группе:
"У меня нет времени на репетицию, так что я
обычно выхожу на сцену, пытаясь вспомнить, какую песню мы играем, и только в
последнем куплете я думаю что-то вроде "А, так это была та песня!".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О денежных делах:
"Когда я встречаюсь со своими финансовыми
консультантами, то я очень быстро просто отключаюсь и не могу
сконцентрироваться. Я еле досиживаю до конца встречи и подписываю все, что они
хотят, чтобы я подписал, и это глупо с моей стороны в этом признаваться, так как
я буду подвержен всем типам атаки!"
Перевод для
http://house-md.net.ru/
А пародоксе своей профессии:
"Исполняя роль доктора, я получаю
больше денег, чем мой отец, хотя я всего лишь пытаюсь изобразить эту профессию".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О воспитании дочери:
"Девочки - очень сложные. Инструкция по
воспитанию девочек занимает 800 страниц, где отсутствуют разделы 14, 19, 26 и
32, к тому же она плохо переведена и ее сложно понять".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей славе (до Хауза):
"Что на самом деле хорошего в моей
карьере, так это то, что меня узнают только те люди, которым я действительно
нравлюсь - и это отлично".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О свойстве юмора:
"Я вероятно использую юмор, чтобы избежать
сближения с людьми таким причудливым способом. Вызывать у людей смех - это
проявлять своего рода трусость. Юмор может касаться интимных вещей, но это также
отчасти отдаляет тебя от человека".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей сексуальности:
"Мне кажется это абсурдным. Я могу
кое-как понять, что играю сексуального персонажа. Идея ущербного гения - этот
интересный, интригующий персонаж, но это никак не относится ко мне... Я думаю,
любой, кто сыграл бы эту роль, был бы сейчас в том же положении, что и
я".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Об актерах:
"Я с ужасом осознал, что миру больше не нужны
актеры. Вокруг так много замечательных актеров, что еще один дурак вроде меня,
присоединившийся в конце очереди кажется совершенно неуместным".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О коллеге - актрисе Дженнифер
Моррисон:
"Дженнифер Моррисон? Да вы только посмотрите на нее - ничего не
умеет, ничего не знает, но чертовски мила! А если серьезно, у нее уникальный
талант нравиться людям. Да и вообще - замечательная девушка!"
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О карьере:
"Моя карьера - полная неразбериха. Никакой
последовательности, никакого плана и дороги. Я просто наобум перекидываюсь с
одного на другое. Моя цель? Я до сих пор ее ищу".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О дипломах:
"Иногда мне хочется иметь на стене дипломы и быть
квалифицированным в какой-нибудь другой области, например в хирургии. Но у меня
ничего нет, даже актерского диплома".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Об упущенном:
"Насколько я помню, в своей жизни я ни разу не
приглашал девушку на танец, ни разу не приглашал девушку прогуляться и никогда
не был на вечеринке".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Об американском ТВ:
"Думаю, ваше телевидение нужно
урегулировать. Просто хлопнуть по заднице!"
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О трудностях с американским акцентом:
"Как будто кто-то играет
теннисной ракеткой, а у тебя в руках лосось".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О переутомлении:
"У вас, американцев маленькие отпуска. Вы
нуждаетесь в Национальном Дне Текилы. У нас в Англии с этим лучше".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своих мозгах:
"Я не люблю думать больше, чем 15 минут
фактически".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О возрасте:

"Я давно потерял все надежды на взросление. Я сбился с
пути и застрял где-то в районе 10 лет".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О любви к музыке:
"Я могу присесть за фортепиано будто бы на
пять минут, но когда я смотрю на часы, уже три часа утра".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О лжи:
"Я почти никогда не лгу другим. Только себе".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своем этичном поведении (в отличие от Хауза):
"В реальной
жизни, конечно, нельзя сразу понять, с хорошим или плохим человеком вы имеете
дело. Это только по телевизору можно сразу понять, что к чему".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О притягательности безнравственного Хауза:
"Назовите 10
высоконравственных людей среди своих знакомых!? Вы не сможете, слава богу, это
вам и не нужно. Вселенная была бы совершенной".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О сердечных делах Хауза:
— Что с сердцем у милого доктора?
—
125 на 80, пульс 55, спокойно как Уэльское кладбище.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
Об успехе:
"Я из суеверия не ищу причину успеха нашего шоу.
Боюсь, что если я её найду, то шоу закончится".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей везучести:
"Мне никогда не приходилось по-настоящему
платить за то, что я делаю, и иногда меня мучает совесть по этому
поводу".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О счастье:
"Когда я счастлив, мне становится не по себе. Если
дела идут хорошо, я начинаю волноваться. И я очень счастлив, когда мне грустно".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О том, что слава его не изменила:
"Единственное, почему это меня
не изменило, это потому, что я уже был жадным эгоистом со склонностью к оружию,
кокаину и садомазохизму, когда попал сюда".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей неприязни к светским выходам:
"Вместо того, чтобы
тусоваться я просто сижу дома, уставившись в стену. По счастливой случайности на
ней висит огромный плазменный телевизор".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О том, как он поддерживает себя в форме:
"Я бегаю 6-8 миль в
день, плюс поднимаю тяжести и занимаюсь аэробикой вместо ланча. А ещё я очень
много лгу, и это помогает мне худеть".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своих предпочтениях:
—"Эй! Ты же Хью Лори!"/"Эй! Ты же Хауз!"
- какой оклик ты предпочтешь?
— Я предпочту им обоим оклик "Эй! Ты Анджела
Лэнсбери".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своем отношении к слухам:
"Могу я запустить один слух и
опровергнуть его в одном предложении? Я не беремен".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О способах не забывать свои корни:
"А ещё я играю в крикет и упражняюсь в сарказме с английским
репетитором каждую среду".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О различиях между американцами и англичанами:
— Как ты скажешь:
“Gimme a coffee”, “Can I get a coffee”, “You wanna gimme a coffee” или “May I
have a coffee, please? Not hurry. When you’ve got a moment”?
— Это вопрос с
подвохом, не так ли? Я предпочту чай.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своих английских корнях:
— Ты все ещё используешь британский
акцент?
— Только когда занимаюсь любовью.
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О пользе славы:
"Прошлой ночью некоторые из нас пошли в бар,
который просто ломился от людей. Я думал, мы никогда не войдем. Но мэтрдотель
бросил один взгляд, раз, и - "Сюда, мистер Лори. Вот ваш столик, мистер Лори. Мы
здесь к вашим услугам, мистер Лори." Я подумал: "Да, возомжно, люди
действительно смотрят [сериал]".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О перспективах Хауза, попади он за решетку:
"Хауз узнал бы, как
сводить концы с концами в тюрьме. Он, возможно, нашел бы дилера и контрабандой
пронес бы туда свой iPod. Достаточно скоро, он бы обменял его на удобную
койку и хрустящие чипсы".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О том, что за успех надо платить:
"Я не могу идти по улице, не
думая о том, что сейчас мне на голову свалится пианино".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О жизни в Лос-Анджелесе:
"Лос-Анджелес построен на оптимизме,
энтузиазме и иллюзиях. Люди говорят, что время, когда ты можешь жить в этом
городе и не сходить потихоньку с ума, ограничено. Здесь чертовски солнечно в
любом аспекте - и в погодном, и в социальном, и в профессиональном".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своей профессии:
"Не скажу, что мне нравится быть актером.
Просто я так и не понял, что еще могло бы стать делом моей жизни".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О счастье:
"Я осторожно веду себя с счастьем. Это ловушка и
заблуждение. Иногда оно очень приятно, как стейк или чипсы, но это ли цель?"
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О своем призвании:
"Я не чувствую себя актером. Как должен
чувствовать себя актер? Точно, не так, как я".
Перевод для
http://house-md.net.ru/
О нелюбви к себе:
"Господи, иногда меня тошнит от самого себя".
Перевод для
http://house-md.net.ru/